белое кольцо автопробег Болотная площадь Уолл-Стрит Акция в поддержку митинга выборы митинг Явлинский Берлин ресторан партия ветрочуев десятое декабря Александр Смулянский Вечера Birdfish философия Merleau-Ponty Mark Hunyadi Индия випассана медитация Épicure Эпикур Будда Расселл Делман Фельденкрайз Холокост Залман Градовский Павел Полян Abd al-Hamid Sulaymân Stéphane A. Dudoignon Нил Шикофф "Иудейка" "Аполлония" "Набукко" "Черешневый лес" Михайловский театр Арно Бернар Жак Галеви число сюжет математика Калмыкия parallel reality День святого Валентина Werner Boote Коломбо парадокс лжеца рабочая неделя Медведев вавилонская башня суржик Ефросиния Керсновская Racard Вальтер Беньямин Мартин Крид Travel-Highschool Ракар Мигель Д. Норамбуэна Гептахор "Терпсихора в Тавриде" Херсонес Аида Айламазьян Мария Ганешина Анатолий Осмоловский Мемориал акционизм Цюрихское озеро Орсон Уэллс Уцнах аисты 2morrow Шарунас Бартас антропология гуашь пирамиды Эйфелева башня Мумбай Шимон Маркиш "Коллективные действия" коллекция Германа Титова ГЦСИ цирк Альберто Фолетти Ленка Махонинова 31 статья конституции "Стратегия 31" Триумфальная площадь Heinrich Isaac historical performance making music XVII century Bach consort Maurice van Lieshout Морис ван Лисхаут Лефортово Покровка Усадьба купцов Алексеевых Нескучный сад шляпа деревня художественное действие интенсивное вычитание Тотемическая метаморфоза индеец триптих тотем экстаз "Бродячая собака" Вячеслав Иванов Анна Ахматова Серебряный век кино Марк Ротко Бетховен "Гараж" Переделкино Доктор Живаго Борис Пастернак Georges Nivat Рунет Рфнет Михаил Якушев http://nic.ru ЛИЧНОСТЬ невроз психотерапевт Фрейд структура ассоциация "Новые возможности" Roza Otunbaeva Kurmanbek Bakiev Askar Akaev Bichkek Martine Barrat Harlem David Cooper Феликс Гваттари Франсуа Тоскель группа "Опера" центр "Ракар" Фернан Делиньи контр-трансфер Le Racard groupe Opéra Miguel D. Norambuena L’animation psychosociale Tosquelles Набоков Лаура и ее оригинал Барабтарло Колокола Томас Мур Джон Донн Париж Управделами президента духовно-культурный центр в Париже метеослужба awareness Feldenkrais Jewels of Buddha trance of society Хитровка Архнадзор Падуб Ева змей Русский Newsweek Хреков российская журналистика Нотр-Дам де Пари table ronde crimes de Staline вересковый мед охота фазан гражданская журналистика реформа орфографии снобизм грамота.ру Йорик череп Херст Гай Фокс Джон Леннон Реформация королевский астроном Тауэр Гималаи Ангкор мина тук-тук Европа Декларация прав человека университет Ленинский проспект язык ПЕРЕВОД степь ”Нow do you do... Moscow?” Лоренс Даррел шахтеры Шерлок Холмс Московская биеннале список Камбоджа Lonely planet citoyen du monde Genève Moscou Gilles Clément Михаил Эпштейн Darwin evolution R.G.Collingwood reflexivity Норман Фостер книжный клуб холостяк Ханеке фестиваль СССР телевидение маршал Вторая мировая война Штирлиц праздничное программирование великая отечественнная глобализация переводчик дунканистки поридж Лондон День всех святых Адам Масленица Балтфлот Великий Пост рябины фотография английский сквозняк ботанический сад Конрад Лоренц Нью Йорк Таймс Обама Ван Гог эмигранты музыкальное движение ваганты Первая мировая война сидр being human Enlightenment post-colonial studies Дарем stupidity designer drugs Рыцарь Свободного Образа Грааль бесприютность Пушкин Дмитрий Пригов гений шедевр Беда Достопочтенный телефон доверия Маргарет Тэтчер Гоголевский бульвар молоко перформанс сикамора Рахманинов Робин Гуд дракон перипатетики дауншифтер подпольный мехмат колледж посвящение в студенты велосипед князь-епископ летучие мыши речь свобода английский завтрак хореография птицы собор старинная музыка музыкальность аутентичность культурная среда интеллигенция
LiveJournalbirdfish_ru
Что такое
гражданская
журналистика?
ЛИЧНОСТЬ  ИСКУССТВО  НАУКА  ОБЩЕСТВО

Лондон

статей — 1

ЛИЧНОСТЬ | 3 марта 2009 | Ирина Сироткина |

Человек современный

Письма из Дарема. Часть седьмая.

 «Кто устал от Лондона, устал от жизни!» ( Who is tired of London, is tired of life ), - так еще в 18 веке сказал знаменитый Доктор Джонсон, автор первого английского словаря. Лондон бесконечен и бесконечно занимателен. На путешественника обрушивается лавина улиц, зданий, и людей; и все они – и здания, и люди – самого разнообразного цвета, формы и происхожения. И тех и других – множество! Толпы служащих в Сити, толпы покупателей на Оксфорд-стрит и Пикадилли, толпы туристов в Тауэре и на Трафальгарской площади, толпы прогуливающихся на набережных Темзы. После маленького Дарема, где невозможно выйти на улицу, чтобы не натолкнуться на знакомого, в Лондоне испытываешь эйфорию. Это – счастливая легкость от того, что можно затеряться в толпе, оставить свою надоевшую идентичность и быть никому неизвестным фланером, отрешенно глазеющим на то, как течет перед тобой жизнь.   ЛондонДень всех святыхпоридждунканистки